Accueil   >   Informations   > "Mescladis"

Site officiel de la marque Auriou, de l'entreprise Forge de Saint-Juéry et de Lie-Nielsen en France.

 

Auriou : Outils forgés pour Artistes depuis 1856

Mescladis ??? Qu'es aquo ?

Aïe ! Nous sommes sûrs que le nom figurant sur le menu qui vous conduit ici, vous a "un peu" interpellé. Vous vous demandez ce qui nous est passé par la tête... allez, on va vous expliquer :

 

Construire un site, rechercher les mots les plus justes, essayer de ne pas déformer ce qui est issu de chez nos amis Américains, tout cela presque seul, implique que, des fois, on a envie de se lâcher.

 

Bref, un soir, nous nous apercevons qu'il devrait y avoir une section, sur ce site, où nous pourrions parler un peu de tout, de nos idées, envies, humeurs, vous faire partager anecdotes et découvertes, un peu de culture aussi...

Nous avons demandé à Sandrine (voir "l'équipe") comment, en un mot, elle nommerait une page comme celle-là. Sa réponse fut immédiate : "Pêle-Mêle". Nous avons trouvé cette idée assez bonne... nous voilà donc partis dans la création de cette page... mais quelques instant après, Sandrine change d'avis : "Non, il faut appeler ça "mescladis" ! Notre réponse a été tout aussi immédiate : "chiche" !

Donc voilà cette page "Mescladis"... en fait, c'est un peu notre blog, comme on dit de nos jours !

 

Un mescladis, qu'est ce que c'est ?

 

Nous sommes Occitans et quelquefois certaines expressions en Occitan nous parlent plus que d'autres. Donc, un mescladis est un nom qui vient du verbe Occitan "mesclar" (mélanger). En gros, ça peut vouloir dire : mélange, bazar... voilà vous êtes donc sur une page où il y aura tout ce que nous n'avons pas pu classer ailleurs !

Les articles se présentent sous forme de blog.

Nous y mettrons :

  • Nos humeurs (pas trop souvent)
  • Des choses qu'on aime
  • Un peu de culture
  • De l'humour ?
  • ... et pourquoi pas, ce que vous souhaiteriez y voir !

© Forge de Saint-Juéry 2018

Notre ami "Jack" (le "rabot de Jack")

25/03/2018

Notre ami "Jack" (le "rabot de Jack")

Jack plane, Jack of all trades, master of none !

En Américain ou Anglais, les noms des rabots sont assez différents de ceux utilisés en Français. Vous avez pu remarquer que certains rabots s’appellent "Jack" (Jack Plane, Low Angle Jack Plane...). En Français, ce sont des "riflards". Mais, peut-être vous êtes vous demandés qui est ce Jack. Nous avons plusieurs versions... qui se complètent :

Jack, dans les ateliers de menuiserie, pouvait être l'apprenti volontaire faisant tout mais spécialiste en rien; l'homme à tout faire... C'est à lui que l'on confiait le riflard pour corroyer les planches brutes.

Cette première version complète la version plus "officielle" :

Cela vient de l'expression "Jack of all trades", version courte de 'Jack of all trades, master of none" qui elle même pourrait venir du latin "Johannes factotum" (Johnny do-it-all). Jack est le diminutif de John. Tout cela peut se traduire en Français par "homme à tout faire", "touche à tout, bon à rien", "avoir plusieurs cordes à son arc".

Bref tout ça pour dire que le Jack Plane est un rabot "touche à tout"

 

Il faut aussi mentionner ici un excellent site/blog, sorte d'OVNI dans le milieu anglophone des passionnés du bois : Le site de notre amie Anne : Anne of All Trades. Il tire son nom de cette expression.

 

Par ailleurs, il semble que "Jack" soit une expression utilisées depuis des siècles  pour désigner des choses ordinaires. Outre le fait que ce rabot était le plus présent dans les magasins de bricolage, on suppose que ces rabots contribuaient à la réalisation des ouvrages les plus... ordinaires en menuiserie et ébénisterie.

 

Pour finir, on pense que cette appellation était donnée par les menuisiers alors que les ébénistes le baptisaient "Fore Plane"

 

Bref... à vous de choisir !



Les grenouilles La main... et ses cinq doigts